The Ritsuryō Translation Project, a study group working under the auspices of the Project for Premodern Japan Studies in the History Department of the University of Southern California in Los Angeles, has as its goal to gather together and post on its website English translations of the Yōrō Ritsuryō Code (compiled 720s, promulgated 757). Several members of the group are also working on new translations of specific sections of the Yōrō administrative code (ryō). Professor Joan Piggott, Director of the Project for Premodern Japan Studies, is the convener of the group, which is made up of scholars at USC, across North America, and in Japan. Members of the group have been meeting regularly in Tokyo and at USC since 2010, and publishing new annotated translations of the Code in modern Japanese and English in academic journals since 2013.
Yoshie, Ijūin and Piggott. "日本令にみるジェンダー──その(１)戸令──Gender in the Japanese Administrative Code Part 1: Laws on Residence Units" (pdf, in Japanese and English) (off-site link)
Ijūin, Yoshie and Piggot. "日本令にみるジェンダー —その(2)後宮職員令(上)— —Gender in the Japanese Administrative Code: Laws on Officials in the Back Palace(1)," Senshū shigaku 55 (November 2013). (pdf, in Japanese and English)